Της Αναστασίας Δημοπούλου*
Η Πολίτικη ή Κωνσταντινουπολίτικη Διάλεκτος, αποτελεί διάλεκτο της Ελληνικής γλώσσας, η οποία ομιλείται από 200.000 Ρωμιούς στην Ελλάδα κι από μερικούς χιλιάδες πλέον Ρωμιούς της Πόλης.
Την διάλεκτο αυτή δεν θα τη δούμε σχεδόν ποτέ στον γραπτό λόγο, ωστόσο είναι η καθομιλουμένη των Ρωμιών.
Αξίζει να αναφερθεί, ότι αρκετοί Λογοτέχνες, Ποιητές, αλλά και Πεζογράφοι, χρησιμοποιούν ακόμη την Πολίτικη Διάλεκτο. Παράλληλα, θα βρει κανείς μια πληθώρα Πολίτικων τραγουδιών, τόσο παραδοσιακά, όσο και σύγχρονα.
Ιστορικά Χαρακτηριστικά της διαλέκτου
Ας περάσουμε τώρα στα Ιστορικά Χαρακτηριστικά της διαλέκτου αυτής.
Η Πολίτικη Διάλεκτος αποτελεί μίξη ελληνικών, αγγλικών, τουρκικών και γαλλικών λέξεων.
Στην ιστορία της διαλέκτου υπήρξαν κάποιοι σταθμοί όπως η Ενετοκρατία (1204) και η Τουρκοκρατία (1453). Ενώ η επιρροή της αγγλικής γλώσσας, φαίνεται ήδη από το 1800.
Γλωσσικά/ Συντακτικά Χαρακτηριστικά
✔χρήση της αντωνυμίας «με» αντί «μου»
✔σύνταξη των ρημάτων αρέσω, λέγω και δίνω με αιτιατική «Σε το είπα»
✔Η ένρινη προφορά των δίφθογγων μπ, ντ, γκ
✔Το ρήμα πολλές φορές στο τέλος, όπως και στην τουρκική γλώσσα.
Αφού μάθαμε λίγα πράγματα, ας δούμε τώρα την πρώτη Πολίτικη λέξη.
Η λέξη «Γιαβρί»
Η λέξη «Γιαβρί» προέρχεται από την τουρκική λέξη «yavru» που σημαίνει νεογνό, μωρό.
Εμείς οι Κων/πολίτες συνηθίζουμε να αποκαλούμε τρυφερά κάποιον «γιαβρί μου» (τουρκικά yavrum) που σημαίνει μωρό μου, μικρό μου.
Πηγή: https://www.hellenicaworld.com/
Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να δείτε εδώ
https://www.instagram.com/teacheranastasia/
https://www.youtube.com/@Ogretmenanastasya
Εικόνα: Αναστασία Δημοπούλου
* Η Αναστασία Δημοπούλου είναι MSc Καθηγήτρια Τουρκικής Γλώσσας